|
Qué bien sé yo la fonte que
mane y corre,
aunque es de noche.
1. Aquella eterna fonte está
escondida,
que bien sé yo do tiene su manida,
aunque es de noche.
2. Su origen no lo sé, pues
no le tiene,
mas sé que todo origen de ella tiene,
aunque es de noche.
3. Sé que no puede ser cosa
tan bella,
y que cielos y tierra beben de ella,
aunque es de noche.
|
4. Bien sé que suelo en ella
no se halla,
y que ninguno puede vadealla,
aunque es de noche.
5. Su claridad nunca es
oscurecida,
y sé que toda luz de ella es venida,
aunque es de noche.
6. Sé ser tan caudalosos sus
corrientes.
que infiernos, cielos riegan y las gentes,
aunque es de noche.
7. El corriente que nace de
esta fuente
bien sé que es tan capaz y omnipotente,
aunque es de noche.
|
8. El corriente que de estas
dos procede
sé que ninguna de ellas le precede,
aunque es de noche.
9. Aquesta eterna fonte está
escondida
en este vivo pan por darnos vida,
aunque es de noche.
10. Aquí se está llamando a
las criaturas,
y de esta agua se hartan, aunque a oscuras
porque es de noche.
11. Aquesta viva fuente que
deseo,
en este pan de vida yo la veo,
aunque es de noche. |
|
Consiste en la elaboración de formas para la Eucaristía,
trabajo que nos permite compaginarlo con lo que es principal en nuestra vida, y a la vez es un trabajo en relación con la liturgia,
de manera que nos hace más fácil mantener una unidad de vida.
|
 |
Mientras
cenaban, Jesús tomó un pan, pronunció l a bendición, lo partió y se lo
dio a
sus discípulos, diciendo: «Tomad, comed, ésto es mi cuerpo. (Mt 26,26).
|